The All Time Hated Aisle

Cereal Aisle

photo by Rex Roof via flickr

Can you guess what the all time hated aisle for any expat is? Okay, the photo gave it away if you were wondering.

I don’t have solid research on this, but I believe this has to be one of the top 5 places expats hate to visit in the US. I have this theory because, having lived overseas for a-hem several years now, every expat I have talked to gets the same look and pretty much says the same thing, Oh, I just stand there for hours looking at all the choices not knowing what to put in the over-sized cart.

What is it about that aisle? I like lists if you haven’t noticed, so here are my lists of why cereal aisles make us tense up.

1. The aisle is a mile. Have you noticed this? I mean it is the entire length of the aisle and at least 4 shelves high. The pure size of it overwhelms me.

2. The number of choices. So, the aisle is a mile long and each shelf has rows upon rows of every kind of cereal you can imagine. Take for instance a simple flaky type cereal. You can get it bran, frosted, fruity, low-fat, and, and, and. And if you know what type of flake you want, then you have 4+ brands to choose from. I’ve gotten used to only have, at the most, five choices to choose from. Period.

3. The shouting of words. I’m a writer, so words tend to jump out at me. The cereal boxes are no different. I feel like the boxes are shouting their greatness, their newness. “Low-fat!” “Low-carb!” “Healthy Eating!” “Great for the Heart!” And that doesn’t even cover the “prizes” that are inside ~ which my kids have now figured out. I think having lived overseas I can’t always read what the boxes are shouting, so it is like they are on mute. You think?

So, what to do about this “problem”? I haven’t totally figured it out. My plan thus far has worked out fine. I tell my mother what kinds of cereal we “like” and let her bring them home. Then when we need to buy more, I search for the exact same box ~ if the kids liked it that is.

Your Turn: Do you like the cereal aisle? How do you tackle it when you are back in the US? Please share in the comments below.

If you want to read more, please know that you can get the posts delivered to you inbox. You can subscribe at the top right of this post. Thanks!

Enhanced by Zemanta

CPR/First Aid trained? Why you should be, especially if you are an expat…

First Aid

*photo from flickr

CPR stands for Cardiopulmonary Resuscitation, which is a medical term that means heart (cardio) lung (pulmonary) revive to life (resuscitation).

As a teacher I was expected to keep up my certification in CPR and first aid, which I did. When I had my own children and decided to stay at home I did not re-certify. It was not expected of me and it was difficult to find a class where we were located at the time.

And then the day came.

We were in Germany packing to return to Asia. My husband was out with our son buying new shoes before we left. I was with the two girls squeezing the last of the necessities in the last suitcase. The youngest was taking a nap. Jie Jie, the non-verbal special needs child, was playing with toys in the playroom. Before I knew it though, she had slipped out of the playroom into the kitchen. When I found her she was bent over with drool dripping to the floor. She looked up at me with wide eyes and fear. She was choking.

My heart stopped. I yelled for my mother-in-law. She didn’t hear me.

I was alone. Bits and pieces from that CPR/First Aid class came to my mind.

I began the Heimlich. A few seconds later, which seemed to be minutes, out popped a blue plastic object covered in saliva. And then the greatest sound, a cry.

She was breathing again. We sat there on the floor crying together. I knew right then that I needed to get re-certified. Not because certification would give me permission or status, but because I needed to refresh my memory. It had been too long and I felt I had forgotten too much.

Just this week we had another experience with choking due to eating issues. My heart jumped, but because I just re-certified a few months ago it didn’t stop completely. I knew what to do.

It made me think, though. Are you certified? If not, why? Here’s why I think you should be, especially if you are an expat-parent.

1. Alone. You could be the only person with your child when that time comes. Husbands travel, housekeepers have days off, and neighbors vacation. Knowing these simple skills can really save your child. Another tip: Have a SOS number of a friend who speaks the language who you can call if more assistance is needed.

2. Language. The emergency operator may not speak English. Having a little CPR and first aid training can give you a head start on saving your child. Use that SOS number of a friend who does speak the language. Have them call while you are administrating CPR/first aid.

3. Time. In cases of choking, you don’t have time to call for help. Knowing what to do can help reduce further injury from pushing in the wrong spot.

I hope that you never have to administer CPR/Heimlich, but if you should one day, I do hope that you have taken a class. I’m so thankful that I was able to get re-certified here in my city. I highly encourage each of you to find a class, whether in the city you live or when you go back to your home country. It is something you won’t regret.

Enhanced by Zemanta

Translation Saga at the Dentist…

A few weeks ago I took the kids to the dentist for their checkups. Living overseas and finding dentists isn’t always easy, but we’ve gone to this dentist for the past few years. I feel like she knows my kids and understands our circumstances with Jie Jie.

I was wrong.

Let me back up a bit. In the past I’ve let the kids know and I even “practiced” with them when they were younger. I still get out the plastic toy dentist set beforehand and play dentist with Jie Jie, but this time I didn’t get that done. Bad, bad, bad.

She was fine watching the other two get their teeth checked, but when it was her turn that content child left the building. I don’t mean she got up and left, I mean she was no longer content and did NOT like anything or anyone.

I was okay. The dentist is great with her and quick.

She understood. I thought.

“Your daughter has a mouth sore and she will need to see a doctor.” (What I thought she said)

We go to the lobby and wait to pay. Jie Jie calms down and plays with the train set. The nurse comes out with a prescription and tells me about a doctor I need to see. Now I’m confused as to what kind of doctor, especially since she gave me a prescription for the mouth sore. I had not understood the conversation with the dentist.

I phoned my husband and gave the nurse the phone.

They talked. I listened. She gave the phone back.

“I’m not sure what she was saying, but I’m almost there. Just wait,” said my husband.

He arrived and talked with the nurse some more. After about five minutes, it was clear that the nurse was telling us that we needed to have Jie Jie tested. She was a little slow for her age.

We kindly let her know that she is a special needs child and that it should be on her medical record from the first visit. It was awkward.

We left giggling because anyone that has ever met Jie Jie knows immediately that she has special needs. We couldn’t be angry, because for one they were so sweet in how they were trying to tell us. I really felt bad for them.

Lesson Learned:Even though you are the only foreign family that visits a dentist and you have been their for years, take your medical information to give to the dentist to look at. It’s better than having awkward conversations like the one we went through.

What dentist/doctor stories do you have with your children? Any communication stories? Please share in the comments below.

 

 

 

Hospital Tips

A few weeks ago I posted on tips for seeing doctors and dentists. My middle child was admitted into the hospital with pneumonia last week. Unfortunately, this is not the first time for her. But, as we spent our days and nights at the hospital I thought I’d share what I pack when we’ve had an overnight stay (or two, or three, or…) at the hospital.

1. Clothes/toiletries. Extra clothes for me and for her. The basics of toiletries. I went home for showers. I should have packed a sweatshirt because it was freezing in our room, but a good friend brought me one.

2. Bible and BSF material: I’m a Christian, so reading the Bible is important to me. I also just started Bible Study Fellowship, so I wanted to keep up on the study material. =)

3. Computer/cell phone: The hospital has free wifi, so having the computer helped me to stay in touch with the world. Also, I was able to do some writing while she was sleeping.

4. iPad/iTouch: We were blessed with an iPad last spring, so this provided some major entertainment. Jie Jie wasn’t allowed to go out and about, so having this was great. We had some educational apps and videos that she could play on and watch.

5. Books. I brought books to read to her. I also brought a book for myself.

6. Snacks: She wasn’t too hungry, so I didn’t have that much for her. I mainly brought some seeds and nuts for me to snack on during the times I was there by myself. We did have a little refrigerator in the room that we shared, so we put in some yogurt drinks for her and some green tea for me.

7. Stuffed animal: We couldn’t bring her favorite because right now that is a giant sized dog, but we did bring the next best thing, her giraffe. A friend did bring her a fairly large monkey that she loved on as well.

This was pretty much what I packed into a small suitcase. We ended up only being there for two nights, which I’m thankful for.

How about you? What have you taken to the hospital to entertain your child or yourself? Any other thoughts that would help make that overnight stay smooth? Share in the comments.

Doctors and Dentists, Oh My

*photo by flickr

I was young and single when I boarded the plane to begin life overseas.  I didn’t put a lot of thought into doctors, hospitals, or any other health related issues. Probably not that wise, I know, but that was years ago and I was young. After I became pregnant I began to look at heath care differently. When my second child was diagnosed with Cri-du-Chat, a genetic disorder, I really studied the whole medical scene.

So, how do you handle heath care in a language you don’t understand? This is difficult and often a huge reason why people don’t move overseas. Many times there is a translation problem, and frankly, who wants to vaguely understand what is being said by the doctor. I know I don’t, so here are a few suggestions I have to help.

1. Study the “system”. Each country has different systems and procedures in seeing a doctor. Ask other parents questions like: Do you need an appointment? How do you register? Do I need to go to the hospital or is there an office?  In our last move I was fortunate to have a friend who could speak the language and knew the system well. She actually took me to the hospital and showed me how it all worked. If you can take a tour with a friend, think about registering your child(ren) at that time. Taking time to fill out the medical forms = less time to wait for doctor with a sick child. Knowing and understanding the system before the crisis is beneficial.

2. File important medical documents. Put any medical documents such as vaccination records, diagnosis records, and even insurance information into a filing system. It doesn’t have to be elaborate and huge, but it should be in a safe place and easy to find.

3. Make a list of doctors.   It is better to have this list before your child(ren) is sick. Ask parents at the school what pediatricians, family doctors, and dentists they like. Find out if they speak English or not. Another idea is to check for an expat website for your city. There is probably a forum for hospitals and doctors where other parents recommend their favorites.

4. Start a medical dictionary.  I’ve used a simple notebook to write out medical phrases or words that I needed the doctors to understand. This has really helped with translation problems during a consultation. If you have a language teacher, ask them to help with this or find a friend that can read and write the language.  Another thought is to download an English/foreign language dictionary onto your smartphone. This has been helpful for me in other situations, so I highly recommend finding a good one in the language you need.

5. Bookmark a few medical websites. I’m not suggesting that you should check your child’s symptoms online, even though there are some websites that offer that service for free. What I am suggesting is that you use these sites to research what a doctor at the hospital/clinic has diagnosed. Many times treatments and descriptions get lost in translation. I have used webmd.com or have searched on Google to find a description of the diagnosis. I have also used Google to research medications that were given to my child. Internet can be a wonderful tool, can’t it?

*Note that if you live in an area where medical availability is limited, then make sure you have your medical records easy to pack; and if you don’t already have emergency evacuation insurance, I’d suggest you look into getting it. It saved our daughter’s life.

I’m always up for learning more, so if you have any other ideas that would be useful please share in the comments below. Thanks!